网站首页  词典首页

请输入您要查询的词语:

 

词语 译名
释义

译名(Yì Míng)

发音(yì míng)

基本含义(Basic Meaning)

指将外语或外国人的姓名、作品、地名等翻译成本国语言的名称。

详细解释(Detailed Explanation)

译名是翻译外语或外国人的姓名、作品、地名等时所使用的名称。在跨国交流中,为了让人们更好地理解和使用外语或外国人的相关信息,需要将其翻译成本国语言。译名的选择要准确、简洁、易于记忆,并尽量保留原文的音、义和形式。

使用场景(Usage Scenarios)

译名广泛应用于国际交流、文化交流、学术研究、出版发行等领域。例如,外国作家的作品需要翻译成本国语言,以便本国读者阅读;外国影片、电视剧需要配上本国语言的字幕或配音;外国地名需要翻译成本国语言以便旅游者参考等。

故事起源(Story Origin)

译名的起源可以追溯到古代的文化交流和贸易往来。随着国际交流的加深,人们对于外国人和外国事物的了解也越来越多,为了更好地传播外国文化和信息,需要将外国人的姓名、作品等翻译成本国语言。这样的翻译工作逐渐形成了“译名”的概念。

成语结构(Structure of the Idiom)

译名是一个由两个字组成的成语,第一个字是“译”(yì),意为翻译;第二个字是“名”(míng),意为名称。两个字合在一起,表示将外语或外国人的姓名、作品、地名等翻译成本国语言的名称。

例句(Example Sentences)

1. 他的译名是约翰逊,是根据其英文名John来翻译的。

2. 这本书的译名是《时间简史》,是对英文书名"A Brief History of Time"的翻译。

记忆技巧(Memory Techniques)

要记住译名这个成语,可以联想成“翻译的名称”。可以想象自己在翻译一本书的标题或者一个人的姓名,然后将其翻译成另一种语言,这样就能记住译名的含义了。

延伸学习(Extended Learning)

1. 深入了解国际翻译的原则和技巧,掌握更多翻译工作中常见的词语和表达方式。

2. 学习外国语言,提高自己的语言能力和跨文化交流能力。

3. 阅读外国作品的译文,比较不同译者的翻译风格和技巧,了解不同译名的选择原则和策略。

举例不同年龄层学生对这个词语的造句:

1. 小学生:老师,我喜欢看动画片,但是有些是外国的,我不懂他们的语言,所以需要看有译名的。

2. 初中生:我在学习法语,当我看到一个法国作家的名字时,我会尝试用法语读出他的译名。

3. 高中生:我对国际关系很感兴趣,所以我要学好英语,以便将来能够翻译外国政治家的发言。

随便看

 

汉语词典收录361654个汉语词语,基本涵盖了全部常用词语的释义及用法解析,是语文学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2003-2024 Jnbbs.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/2/6 12:18:45